ホーム
まる得情報
お散歩
上海交通指南
いっとけ
お食事
ブログ
リンク

1日1クリック
お願いします!
中国総合Lanking
Web Lanking

上海語講座
上海語で遊びましょう!上海語の理解を深めるお遊びツールをご用意しました。やっぱり語学はたくさん聞く・読む・しゃべるが基本です。遊びながら上海語にたくさんふれてください。普通語も併記してますのでごいっしょにどうぞ。
上海語講座トップ > 上海語で遊ぼう!さくぶん

上海語で遊ぼう!さくぶん

上海語の文章が作られます。(単純明快!)
このお遊びツールを作成するのにmickyさんの「さくぶん」を改造し利用させていただきました。いろいろな文章を作って読んでいただけば、日本語・上海語・普通語(中国語)の違いが良くわかると思います。また、おもしろい文章ができたら提出(書き込み)してみんなにみせちゃいましょう!
※リロード(更新)すれば違う文章が現れます。

日本語
魔女降臨の儀式を一人でやってみた午前2時に、話し言葉にも平仮名が多いパソコンショップの店員が保育園で祖父と、「おお!これか! さすが冥王星の新鋭もぐらだな」と静かに言った。しかしパソコンショップの店員は「もぐらさん! 祖父があんなことをしている!」と言って怒った。毎日祖父が異次元であほと喧嘩している。
上海語
了椰额宁了早浪相2底宗白相魔女降临额移色、额计虽机桑低低与了托儿酥特阿呀、轻轻叫刚「哦!嘎额!伐窥是冥王星额强劲新手鼹鼠阿」。逮是计虽机桑低低与刚好姿「鼹鼠!阿呀了组诶种事体一刚」发火了。每梯阿呀了异次元帮神经病吵相目。
普通語
在一个人在清晨2点玩魔女降临的仪式、即使是口语平假名也很多的计算机商店的店员在托儿所和祖父、小声说「哦!这个!不愧是冥王星的强劲新手鼹鼠阿」。但是计算机商店的店员说完「鼹鼠!祖父竟然在做那钟事!」发火了。每天祖父在异次元和神经病吵架。
たいとる
おなまえ
連続提出はできませんのでご了承ください。

- 作 品 集 -