両替は...あそこのカウンターですね。 で、整理券はこの「外」って書いてあるところの ボタンを押してください。 |
これやな。あ、出てきた4011って書いてある。 あと3人待ちや。 |
| 座って待ちましょうか。 |
| 空いてる席に座る二人... |
| な、ちょっと聞いてええか。 |
| なんですか? |
日本円の両替をあそこでするんやろ。 カウンターの前に5,6人いてるで。 あの人ら5人で来たんかな。 |
あ、あれですか。 5,6人で来ている可能性もありますが、 私は、そうじゃないと思いますよ。 |
| どういうこと? |
たぶん、真中の人が今手続きをしていて周りの 人は順番待ちの人たちでしょう。 |
| そうなん。まっすぐに並ばへんのかいな。 |
よくある光景ですよ。 普通のお店では、あの並びでよく順番を抜かさ れますが銀行では整理券があるので、まず大丈 夫ですよ。 |
あれは、並んでんのか~。 俺にはハエがたかってるように見えるけどな~ |
今度、列車に乗る機会もありますから、 その時に確認できますよ。 |
| 何を? |
中国人の華麗なる順番抜かしと、 それを少しでも規制しようとする柵です。 |
| いつ見れんの? |
| キップを買うときと駅構内に入るときです。 |
| 華麗なんか~。俺も身に付けようかな。 |
| 日本では、まちがい無くひんしゅくを買いますよ。 |
| そうやな。見るだけにしよ。 |
| 4011です。私達の番ですよ。 |
了解。よろしゅうおたの申します。 はい、パスポート。 |
と、そこに4012の整理券を持ったおばちゃん が割り込んでくる。 |
| なんや、このおばちゃん。 |
4011の人は帰ったと言ってますね。 押しのけましょう。 |
| 冷静な顔して言うこときついなー |
| 乙さんおばさんに向かい、中国語で... |
私が4011です。割り込みは困りますね。 下がってください。 |
| おばちゃん 「ちぇっ(中国語)」 |